Thứ Sáu ngày 05 tháng 7 năm 2024

Nickname của 24 đội bóng đá UEFA EURO 2024

Vòng chung kết Giải Vô địch Bóng đá Châu Âu UEFA EURO 2024 diễn ra trên các sân cỏ ở Đức từ ngày 14-6 đến ngày 14-7-2024. Có 24 đội tuyển quốc gia Châu Âu giành được quyền vào vòng tranh cúp.

  • Anh: The Three Lions (“Ba con sư tử”). Việt Nam quen gọi là “Tam sư”.
  • Áo: Wunderteam (tiếng Áo có nghĩa: “Đội kỳ diệu”).
  • Albania: Kuqezijte (tiếng Albania có nghĩa: “Đỏ và đen”).
  • Ba Lan: Bialo-Czerwoni (tiếng Ba Lan có nghĩa: “Trắng – Đỏ”) hay Polskie Orly (“Đại bàng Ba Lan”).
  • Bỉ: Les Diables Rouges (tiếng Pháp có nghĩa: “Những con quỷ đỏ”)  hay Rode Duivels (tiếng Hà Lan có nghĩa: “Những con quỷ đỏ”)  
  • Bồ Đào Nha: Selecção das Quinas (trong tiếng Bồ Đào Nha “Quinas” có nghĩa “Khối đa diện 5 mặt – ngũ giác đài”, đại diện cho “Pháo đài”).

(Ảnh từ Internet. Thanks.)

  • Croatia: Vatreni (“Những chàng trai bốc lửa”) hay Kockasti (“Ca-rô”).
  • Đan Mạch: Danish Dynamite (thuốc nổ Đan Mạch).
  • Đức: Die Nationalelf (tiếng Đức có nghĩa: đội tuyển quốc gia). Việt Nam quen gọi là “Cỗ xe tăng Đức”.
  • Georgia: Jvarosnebi (tiếng Georgia có nghĩa: “Quân thập tự chinh”)
  • Hà Lan: Oranje (tiếng Hà Lan có nghĩa: “Màu da cam” hay Het Nederlands Elftal (“11 tuyển thủ”). Việt Nam quen gọi: “Cơn lốc màu da cam”.
  • Italia: Azzurri (tiếng Ý là số nhiều của “Azurro” có nghĩa: “Màu Xanh”.
  • Hungary: Valogatott (tiếng Hungary có nghĩa: “Đội tuyển quốc gia”)
  • Pháp: Les Bleus (tiếng Pháp có nghĩa là “Màu Xanh”). Việt Nam quen gọi là: “Những chú gà trống Gô-loa” (gaulois).
  • Romania: Tricolorii (“Ba Màu”).
  • Scotland: The Tartan Terriers (“Những chú chó sục Tartan”) hay Tartan Army (“Đạo quân Tartan”).
  • CH Séc: Lokomotiva (tiếng Séc có nghĩa: “Đầu máy xe lửa”) hay Cesti Lvi (“Những chú sư tử Séc”),  Narodny Tym (“Đội tuyển quốc gia”).
  • Serbia: Plavi (tiếng Serbia có nghĩa: “Màu Xanh”), hay Orlovi (“Đại bàng”).
  • Slovakia: Repre (tiếng Slovakia có nghĩa: “Người đại diện”) hoặc Národný tím (“Đội tuyển quốc gia”). Truyền thông nước ngoài có khi gọi họ là Bojovní Jondovci (The Fighting Jondas – Jondas chiến đấu).
  • Slovenia: Fantje (tiếng Slovenia có nghĩa: “Những chàng trai”). Có khi họ được gọi là The (Green) Dragons – “Những con rồng (xanh lá)”, từ biểu tượng của thủ đô Ljubljana. Hoặc là Reprezentanca (tiếng Slovenia có nghĩa: “Những người đại diện”).
  • Tây Ban Nha: La Furia Roja (“Cơn thịnh nộ đỏ”).
  • Thổ Nhĩ Kỳ: Ay Yıldızlılar hay Ay Yildiz (tiếng Thổ Nhĩ Kỳ có nghĩa: “Ngôi sao Trăng lưỡi liềm”).
  • Thụy Sĩ: Schweizer Nati (“Người dân Thụy Sĩ”), hay Nati (trong tiếng Thụy Sĩ “Nati” là cách viết ngắn gọn cho “Người dân quốc gia”).
  • Ukraina: Zbirna hay Sbirna (tiếng Ukraina có nghĩa: “Đội tuyển quốc gia”).

8 đội vào vòng tứ kết EURO 2024.

A.P.

Nguồn: Topendsports.